发新话题
打印

LOINC中文手册

LOINC中文手册

linforest是个很努力的人,完成了这项具有这么大价值的工作。
以复杂理论之牙,还复杂世界之牙

TOP

LOINC中文手册

谢谢各位老师的鼓励和支持!不过,自己现在切身体会到这并不是一两个人所能完成和持久维系下去的工作,急需跨边界(学科、部门、机构、科室)的广泛协作...





此帖由 linforest 在 2006-06-01 00:09 进行编辑...
LOINC International @ Regenstrief Institute
CLISOL @ CHISS
LOINC Introduction @ OpenClinical
LexGrid Project @ Mayo

TOP

LOINC中文手册

bsanlang@163.com

TOP

LOINC中文手册

有需要的可以自行去下载,不需要留下email地址
-------------
我是一个坏蛋,不过我很努力!!!
-------------

TOP

LOINC中文手册

说实在的,这个版本翻译的水平实在不敢恭维阿,很多地方的行文都不符合汉语的规范,还不如给个英文的地址吧。

书中给的链接怎么不能访问了?

本人热爱党,热爱祖国,工作认真,学习努力,争取作医院信息化的带头人。
MSN:discoverer1978@hotmail.com

TOP

LOINC中文手册

谢谢

TOP

LOINC中文手册

引用discoverer @ 2006-06-11 15:56)

说实在的,这个版本翻译的水平实在不敢恭维阿,很多地方的行文都不符合汉语的规范,还不如给个英文的地址吧。



您好,discoverer!现在正在准备更新LOINC v2.17和RELMA 3.17的手册,如果您感兴趣,欢迎提出修订您意见和建议!请继续支持这个项目!( ,您对手册的上述意见是否可以再具体一些,便于改正)。






引用discoverer @ 2006-06-11 15:56)

......还不如给个英文的地址吧。

书中给的链接怎么不能访问了?



英文的地址没错,可能是解析问题,原来大家讨论过这个问题,不妨在帖子中搜索一下,以作参考。







此帖由 linforest 在 2006-06-17 16:35 进行编辑...
LOINC International @ Regenstrief Institute
CLISOL @ CHISS
LOINC Introduction @ OpenClinical
LexGrid Project @ Mayo

TOP

LOINC中文手册

谢谢!下载并保存了.

很多部分保留了中英对照,这非常好.

TOP

LOINC中文手册

谢谢老包的鼓励和支持,同时,也要谢谢discoverer等提出的宝贵意见!
如果感兴趣,可向LOINC委员会发送电子邮件,提出您的意见和建议,提供您有关LOINC的共享资料,或者免费索取CD(loinc@regenstrief.org)。
LOINC International @ Regenstrief Institute
CLISOL @ CHISS
LOINC Introduction @ OpenClinical
LexGrid Project @ Mayo

TOP

LOINC中文手册

引用linforest @ 2006-06-18 08:13)
谢谢老包的鼓励和支持,同时,也要谢谢discoverer等提出的宝贵意见!
如果感兴趣,可向LOINC委员会发送电子邮件,提出您的意见和建议,提供您有关LOINC的共享资料,或者免费索取CD(loinc@regenstrief.org)。

我思想着可以用整合论思想及本体论思想为LOINC作些研究,结合实验性本体方面的工作,也可作为论坛与欧洲学术团体合作的课题。

当今的本体论的整合思想来自逻辑,它不包括物理性整合,更不包括实验性本体。我们可以努力增强LOINC的临床指导力度!

linforest可以牵头,其他感兴趣的网友一起参与,我尽力支持。

TOP

LOINC中文手册

最近一直在学习与GALEN有关的本体文献,比如GALEN的方法学方面,不知道与整合论思想及实验性本体方面有怎样的联系。还请包老指点迷津。
LOINC International @ Regenstrief Institute
CLISOL @ CHISS
LOINC Introduction @ OpenClinical
LexGrid Project @ Mayo

TOP

LOINC中文手册

引用linforest @ 2006-06-18 11:41)
最近一直在学习与GALEN有关的本体文献,比如GALEN的方法学方面,不知道与整合论思想及实验性本体方面有怎样的联系。还请包老指点迷津。

我们今后尽可能在LOINC基础上进行讨论。

但今天则泛泛而谈。GALEN是当前最成功也最经典的医学本体。但有些理论还必须理清。如is-a关系实际为抽象-具体过程,BMKI称之为意识运动;而a-part-of是实际上决定于物理存在或运动,与意识运动原则上无关,我还没有看到这方面的理论研究。

目前世界上所谓本体基本上为概念-概念关系,还没有细到生物或医学函数层次。BMKI首次提出所谓“实验性本体”,实际上希望数据表达到函数层次,对临床的指导就不会停留在推理层次,而希望努力达到计算层次

在这方面,我们论坛及中国年轻的医学信息学者可以作出独特的努力,当然这意味着崇高的追求和献身精神。

TOP

LOINC中文手册

有人说,现有的本体不好用,好用的本体尚不存在。

其中,一个令人头疼的问题就是 复杂性与易处理性 之间的权衡。不知道整合论及实验性本体是如何看待或者打算如何解决这一难题的?

比如,SNOMED CT这个本体规模相当大,但其在概念关系上却相对比较简单(据说仅仅采用大约7种概念关系)。与此同时,GALEN本体中的关系可谓相当丰富(时序关系等除外),但其实际应用却还比较少。恐怕上述问题就是二者现状的重要原因之一。

LOINC International @ Regenstrief Institute
CLISOL @ CHISS
LOINC Introduction @ OpenClinical
LexGrid Project @ Mayo

TOP

LOINC中文手册

引用linforest @ 2006-06-18 13:53)

有人说,现有的本体不好用,好用的本体尚不存在。

其中,一个令人头疼的问题就是 复杂性与易处理性 之间的权衡。


这个问题提得极好!

我一直认为本体的应用是一个比本体建立更深的学问,繁-简转化背后有着深刻的认知科学,例如认知目标与知识粒度的关系问题等等。整合论一直希望在这方面做些工作,但因为我一直忙于BMKI基本理论的建立,还没有来得及做这方面的工作。

如果具体涉及到LOINC等应用问题,我希望我们有可能深刻探讨一下这些问题。

TOP

LOINC中文手册

引用linforest @ 2006-06-17 16:29)


英文的地址没错,可能是解析问题,原来大家讨论过这个问题,不妨在帖子中搜索一下,以作参考。





不敢当,我对这个项目只是一个初学者,看到了这个手册,觉得是一个学习的机会。因此觉得手册中的一些行文不是很通顺。我现在只读了前言和第一章,以后还要抽时间继续读读。
本人热爱党,热爱祖国,工作认真,学习努力,争取作医院信息化的带头人。
MSN:discoverer1978@hotmail.com

TOP

发新话题