发新话题
打印

关于evidence-based knowledge base

关于evidence-based knowledge base

evidence-based knowledge base
对国内来说,是翻译成循证临床知识库,还是遵循临床证据的知识库更make sense?

TOP

关于evidence-based knowledge base

这里没有“临床”一词。

不管有无,如果大家都这么译,就算是译得不好,也只好随俗了。
以复杂理论之牙,还复杂世界之牙

TOP

关于evidence-based knowledge base

引用dongxi @ 2005-09-12 14:39)
这里没有“临床”一词。
不管有无,如果大家都这么译,就算是译得不好,也只好随俗了。

从EBM的定义,这里的evidence就是指临床研究证据了

TOP

关于evidence-based knowledge base

大概 这就是所谓约定俗成了
以复杂理论之牙,还复杂世界之牙

TOP

发新话题